L’Instant du Thé |S1 · EP06 (28th February 2026) - La Valse du Thé et du Cacao / 茶與可可的華爾滋:東西方風土的味覺相遇
Date: 10:00~13:00|28th February 2026
Location: École Sun Yat-sen (Av. d'Auderghem 220, 1040 Etterbeek, Brussels)
Season|I · Rhythm of Time (歲時 · 茶韻)
Episode|06
Theme|The Waltz of Tea & Cocoa: A Romance of East & West Terroirs
Format|Micro-Tasting Experience (Tea House × Workshop)
Languages|English · Français · 中文
As February draws to a close, the lingering chill invites a craving for warmth and depth.
This week’s Tea Set is a sensory rendezvous spanning 9,600 km, creating a dialogue between Taiwan’s finest whole-leaf tea and Belgium’s world-renowned artisanal chocolate.
While coffee is the usual companion, tea is cocoa’s true soulmate. The tannins in tea elegantly cleanse the palate of cocoa butter, allowing the nuance of every bite to bloom anew. We have selected specific Taiwanese teas with deep amber hues and rich bodies to dance with the complexity of Belgian chocolate.
This session guides you through three layers of sensory impact: From the silky melting of chocolate to the refreshing cleanse of warm amber tea, and finally, the fusion of both—sparking new notes of caramel, spice, and tropical fruit.
Every pairing reveals the perfect complementarity of East and West:
-
The Cleanse: Tea tannins cut through the richness, balancing sweetness with clarity.
-
The Elevation: Notes of fruit and roasting in the tea unlock hidden nuttiness in the cocoa.
-
The Romance: A sophisticated encounter between Belgian craftsmanship and Taiwanese terroir.
A symphony for the senses to celebrate the end of winter with elegance.
🎁 Gift: After the event, each guest will receive a themed tea sachet (value €5+) selected from the day's tasting, allowing the experience to continue at home.
Thème|La Valse du Thé et du Cacao : Une Romance entre Terroirs
En cette fin février, la fraîcheur persistante appelle à la chaleur et à la gourmandise.
Le Tea Set de cette semaine est une rencontre sensorielle traversant 9 600 km, initiant un dialogue entre le meilleur thé en feuilles de Taïwan et le célèbre chocolat artisanal belge.
Si le café est le compagnon habituel, le thé est la véritable âme sœur du cacao. Les tanins du thé nettoient élégamment le palais du beurre de cacao, permettant à chaque bouchée de révéler toute sa complexité. Nous avons sélectionné des thés taïwanais aux robes ambrées et aux corps riches pour accompagner la finesse du chocolat belge.
Cette session vous guide à travers trois niveaux d'impact sensoriel : Du fondant soyeux du chocolat au nettoyage rafraîchissant du thé ambré chaud, et enfin, la fusion des deux — éveillant de nouvelles notes de caramel, d'épices et de fruits tropicaux.
Chaque accord révèle la complémentarité parfaite entre l'Orient et l'Occident :
-
La Purification : Les tanins du thé équilibrent la richesse du chocolat avec clarté.
-
L'Élévation : Les notes fruitées et torréfiées du thé éveillent les arômes cachés du cacao.
-
La Romance : Une rencontre sophistiquée entre l'artisanat belge et le terroir taïwanais.
Une symphonie pour les sens pour clore l'hiver avec élégance.
🎁 Cadeau : Après l'événement, chaque invité recevra un sachet de thé thématique (valeur +5 €) sélectionné parmi la dégustation du jour, pour prolonger l'expérience à la maison.
主題|茶與可可的華爾滋:東西方風土的味覺相遇
二月的尾聲,春寒料峭。在乍暖還寒的季節,身體渴望的不僅是溫暖,更是一份深層的滋養與撫慰。
本週的 Tea Set 是一場跨越 9,600 公里的味覺相遇,我們將台灣引以為傲的 「精品原葉茶」,與比利時享譽世界的 「職人巧克力」 譜寫一段浪漫戀曲。
許多人習慣以咖啡佐巧克力,但其實茶才是可可的最佳靈魂伴侶。茶湯中的單寧酸能優雅地洗去可可脂的膩感,讓每一口巧克力的層次重新歸零、再次綻放。我們特別精選了帶有 「琥珀色澤」 與 「醇厚底蘊」 的台灣茶品,策展一場關於「苦甜」與「回甘」的雙人舞。
這場特別的「茶與可可茶席」將引領您體驗三個層次的感官撞擊: 從巧克力在口中融化時的絲滑,到溫熱琥珀茶湯沖刷後的清爽,最後是兩者在口腔中融合,激發出如同焦糖、香料與熱帶水果的全新風味。
每一口搭配,都展現了東西方工藝的完美互補:
-
淨化: 茶湯的微澀單寧,俐落地平衡了巧克力的油脂與甜度。
-
提韻: 台灣茶獨特的熱帶果香與烘焙氣息,喚醒了可可豆深處的堅果風味。
-
戀曲: 這不只是吃喝,而是一場關於比利時工藝與台灣風土的浪漫相遇。
這是一場獻給味蕾的交響樂,邀請您在週末的午後,以最細緻的味覺,體驗這場東西方頂級風土的華爾滋。
🎁 伴手禮: 活動結束後,每位來賓皆可帶走一份 當週主題茶飲小包裝(精選自當日品飲內容,市值 5 歐以上),讓這次的飲茶體驗能在日常中延續。